Většina lidí žijících ve Spojených státech zná pojmy „domorodí Američané“, „indiáni“ a stále častěji „domorodí Američané“ nebo „domorodí obyvatelé“.
Pokud si však stále nejste jisti, jaký výraz použít, nejste sami.
Možná jste se naučili říkat „domorodý Američan“ na základní škole a vydrželi jste s tím až do vysoké školy, kdy vás třída americké indiánské literatury vedla k přehodnocení terminologie. Možná máte přítele, který používá „indiána“, a spolupracovníka, který se popisuje jako „domorodého Američana“.
Tato nekonzistence by vás mohla zmást a přemýšlet, jak se nejlépe vyhnout přestupku. Měli byste použít „indiána“? Je „domorodý Američan“ stále tím nejlepším výrazem? Nebo „Domorodý“ nabízí největší respekt?
Pravdou je, že neexistuje správná odpověď, která by platila pro každou situaci. Čtěte dále, dozvíte se proč a získáte podrobnější informace o tom, jak postupovat s rozvahou a respektem.
Odkud tyto výrazy pocházejí
Než se podíváme, zda je jeden výraz lepší než druhý, zrekapitulujme si historii, abychom vysvětlili, odkud tyto výrazy pocházejí.
Pravděpodobně jste na základní škole slyšeli dezinfikovanou verzi příběhu Columbus. Víte, ten neohrožený průzkumník, který tvrdil, že „objevil“ Ameriku? Byl si tak jistý, že „novým“ světem, na kterém přistál, byla Indie, že své obyvatele nazval „Indios“, z nichž se později stali „indiáni“.
Později jste se pravděpodobně dozvěděli nejen o chybách Columbusova uvažování - očividně nemůžete objevit místo, kde už lidé žijí - ale také o mnoha krutostech, které na svých cestách spáchal.
Zatímco vláda USA nadále oficiálně používá výraz „indián“, mnoho lidí považuje „indián“ za bolestnou připomínku rasismu, násilí, krádeží a zdecimování jejich obyvatel. Existuje důvod, proč mnoho států a regionů nyní oficiálně uznává a slaví Den domorodých obyvatel namísto Dne Columbuse.
„Indián“ se v 70. letech stal preferovanou „politicky korektní“ terminologií.
Tento termín zdůrazňuje, že stovky jednotlivých kmenů obývali zemi, nyní známou jako Spojené státy americké, dříve než kdokoli jiný. Jinými slovy, jsou původem z této země.
Přesto mnoho domorodých lidí namítá proti tomuto pojmu, protože se jedná o jméno přidělené bílými utlačovateli. Také je kategorizuje jako Američany, jméno, které si nevybrali.
Někteří se místo toho rozhodnou kultivovat „indiánské“ nebo „indiánské“, aby popsali své předky.
Které byste měli použít?
Obecně lze říci, že „indiáni“ i „domorodí Američané“ jsou v pořádku. Oba odkazují na domorodé národy Ameriky.
To znamená, že nejlepší termín pro použití v dané situaci obvykle spadá do preference - ne vaše osobní preference, ale preference osoby, se kterou mluvíte.
Mohli by neměli rádi „domorodého Američana“ a raději „indiána“, nebo naopak, ale nemáte žádný způsob, jak to zjistit, pokud se nezeptáte (nebo ještě lépe, nejprve poslouchejte).
Lidé jsou často tak pohlceni pitváním nuancí politické korektnosti, že přehlédnou to, na čem opravdu záleží: jak se někdo rozhodne popsat sám sebe.
Mohli byste předpokládat, že projevujete úctu pomocí terminologie, která vás naučila. Pokud se však někoho zeptáte, jak se mu dává přednost, nebo ignorujete jeho preference trváním na tom, že používáte správný výraz, projevíte tím ještě větší neúctu zneplatněním jeho identity.
A co „Aljašský rodák“?
Termín „rodák z Aljašky“ se vztahuje na kteréhokoli člena 229 kmenů nebo národů původních z Aljašky. Aljašští domorodci tvoří asi 15 procent z celkové populace Aljašky.
Mohli byste také vidět výrazy „domorodý Aljašský“ nebo „aljašský domorodec“, ale tyto výrazy nenápadně znamenají vlastnictví nebo to, že domorodí obyvatelé Aljašky „patří“ na Aljašku.
V širším slova smyslu zahrnuje „domorodý Američan“ také aljašské domorodce, protože Aljaška je samozřejmě stát. Přesto je vždy nejlepší použít co nejpřesnější a nejkonkrétnější výraz.
Mějte na paměti, že zatímco všechny domorodé kmeny mají jedinečnou kulturu, historii a způsob života, Aljaška leží docela daleko od většiny Spojených států.
Hranice pozemků byly stanoveny bílými osadníky, nikoli samotnými domorodými obyvateli, a mnoho domorodců z Aljašky se nemusí považovat za Američany nebo domorodé Američany.
I když se slovo „Alaska Native“ může cítit konkrétnější a přesnější než „Native American“ nebo „American Indian“, mějte na paměti, že je to stále poměrně široký pojem.
Jak vysvětluje Aljašská federace domorodců, domorodé kmeny Aljašky sdílejí řadu základních hodnot, které jim pomáhají přežít v drsném podnebí Aljašky, ale stále mají své vlastní různé jazyky, tradice a kulturu.
Mohu říci jen „domorodý“?
„Domorodý“ znamená původní obyvatele dané země nebo regionu.
„Domorodé obyvatelstvo Ameriky“ má stejný obecný význam jako „domorodí Američané“ a mnoho lidí upřednostňuje inkluzivitu tohoto pojmu.
Termín „domorodí“ jasně ukazuje, že nejprve obsadili zemi, aniž by přiřadili americkou národnost.
Stále více lidí se rozhodlo označovat za domorodé obyvatele, což je také přijatelné.
Ale opět je to další široký pojem. Při obecném použití může odkazovat na všechny původní obyvatele země, nejen na Spojené státy.
Při používání tohoto výrazu je třeba si pamatovat několik věcí:
- Nepoužívejte jej jako podstatné jméno: například „domorodý“.
- Vyvarujte se přivlastňovacího fráze: například „Původní obyvatelé Ameriky“.
- Uveďte, odkud někdo pochází: například „Domorodé obyvatelstvo Střední Ameriky“ nebo „Domorodé obyvatelstvo Kanady“.
A co jména kmenů?
Kdykoli je to možné, zaměřte se spíše na používání konkrétního jména kmene než na obecný zastřešující výraz.
Bez ohledu na to, jak zdvořilé nebo uctivé výrazy jako „Native American“ nebo „Alaska Native“ mají být, stále se jedná o anglická jména přiřazená bílými lidmi. Tyto termíny také spojují stovky jedinečných a kulturně rozmanitých kmenů do jedné masové skupiny.
A znovu, zatímco „domorodý Američan“ uznává skutečnost, že členové těchto kmenů žili v této zemi dříve než kdokoli jiný, stále používá anglický název pro kontinent.
To pouze zdůrazňuje, že země byla ve skutečnosti ukradena domorodým obyvatelům, kteří byli poté nuceni k rezervacím a byli jim odepřeni jejich jazyky a kulturní identity.
Používání konkrétních jmen kmenů tuto skutečnost nemění, ale pomáhá znovu potvrdit kulturní i osobní identitu.
FYINěkterá jména kmenů, které znáte, nemusí ve skutečnosti pocházet z tohoto kmene. Možná znáte například jména Navajo nebo Sioux, ale členové těchto kmenů si mohou říkat Diné nebo Lakota - jejich jméno v jejich vlastním jazyce.
Jak o tom mluvit
Při odkazování na domorodé lidi je nejlepší být co nejkonkrétnější, ale jak postupovat při zjišťování jejich původu a preferencí?
Mnoho lidí je ochotných hovořit o své identitě a národnosti, ale je důležité zajistit, aby vaše otázky „nepřekračovaly“ ani jiným způsobem neurážely.
Například nikdy není dobrý nápad ptát se na věci jako:
- "Odkud jsi?"
- "Co jsi?"
- "Co jsi to za Inda?"
Nejlepší způsob, jak se zeptat, je někdy neptat se vůbec. Jinými slovy, nejprve poslouchejte, jak se někdo představí, a počkejte, až se předmět objeví přirozeně.
Řekněme například, že váš spolupracovník zmiňuje, že je domorodý Američan. Možná se zeptáte: „K jakému národu patříte?“ nebo „Jaká je vaše kmenová příslušnost?“
Pokud vás někdo opraví
Nikdo není dokonalý: Možná v určitém okamžiku uděláte chybu a neúmyslně použijete výraz, který se někomu nelíbí.
Pokud vás domorodý člověk napraví nebo vás požádá, abyste při mluvení o něm použili jiný výraz, považujte to za příležitost k učení. Můžete říci:
- "Díky, určitě budu tento termín používat do budoucna."
- "Neměl jsem tušení, děkuji, že jsi mi to řekl."
Respektujte jejich preference a nedělejte defenzivu.
Podmínky, kterým je třeba se vyhnout
„Domorodí Američané“, „Američané Indiáni“ a „Domorodí lidé“ jsou přijatelné termíny.
Některé výrazy naopak jednoduše nejsou zdvořilé, přesné a nepřijatelné v žádném kontextu. Tyto zahrnují:
- "Indický." Pojem „indický“ sám o sobě označuje lidi z Indie, takže byste jej nepoužívali k popisu domorodého člověka.
- "Domorodci." Někdo by mohl říct: „Jsem domorodec“, když upustil od „Američana“, ale bílí utlačovatelé tradičně používali množné „domorodce“ negativním a odmítavým způsobem. Neříkejte lidem „domorodci“, i když se tímto výrazem označují.
- "Eskymák." Mnoho domorodců z Aljašky, Inuitů, Yupiků a dalších domorodých obyvatel z arktické oblasti považuje tento koloniální výraz za rasistický a hanlivý.
- "Duch zvířete." Neříkejte nic jako své „duchovní zvíře“, bez ohledu na to, jakou afinitu k němu cítíte. Tento termín není jen vhodný. Z domorodých kulturních tradic se také stávají vtipy a meme krmiva.
- "Kmen." Říkejte svým přátelům svým přátelům, svým přátelům, davu, kamarádům - ale ne svému kmeni. „Kmen“ má konotace „primitivní“ nebo „divoký“. Jedná se o mikroagresi vůči původním Američanům i původním obyvatelům jiných zemí, kteří také utrpěli bílou kolonizaci.
- "Savage." Dobře, možná byste absolutně nepoužili „divocha“, abyste někoho odkazovali negativně. Ale než někoho pochválíte za jeho „divoký“ zastavení šíření tohoto sociálního média, pamatujte, že osadníci tento termín použili k utlačování domorodých Američanů a zbavili je jejich lidskosti, aby lépe ospravedlnili krádež jejich země a odmítnutí jejich tradic.
- Několik dalších přeskočit. Mezi další no-go patří „powwow“, „šéf“ a „indický dárce“. Také tradiční oděv, který se nosí při tancích, se nazývá regalia, nikoli „kostým“.
Sečteno a podtrženo
Někteří domorodí lidé mohou upřednostňovat výraz „domorodý Američan“, zatímco jiní upřednostňují „americký indián“. Mnoho lidí možná nevadí, jaký výraz použijete, pokud budete mluvit s respektem.
Pokud vám někdo řekne svůj konkrétní národ, uvede preference nebo vysvětlí, že považuje určitý výraz za urážlivý, jednoduše se omluvte a používejte správnou terminologii do budoucna.
Ctít jejich právo označit svou vlastní identitu místo toho, aby trvala na termínu, který považujete za správný.
Chcete se dozvědět více? Vždy je nejlepší udělat si vlastní průzkum, než očekávat, že vás domorodí přátelé nebo známí budou vzdělávat.
Začněte zde:
- 100 způsobů podpory - nevhodné od - domorodých lidí
- 21 věcí, které můžete udělat, abyste více respektovali indiánské kultury
- Domorodí Američané vs. Indiáni
- Často kladené otázky pro domorodé obyvatele a domorodé obyvatelstvo
- Nativní Amerika dnes
Crystal Raypole dříve pracoval jako spisovatel a editor pro GoodTherapy. Mezi její oblasti zájmu patří asijské jazyky a literatura, japonský překlad, vaření, přírodní vědy, sexuální pozitivita a duševní zdraví. Zejména se zavázala pomáhat snižovat stigma týkající se problémů duševního zdraví.